viernes, 28 de mayo de 2010

Ma jeunesse fout le camp




Ma jeunesse fout l'camp
Tout au long d'un poème
Et d'une rime à l'autre
Elle va bras ballants
Ma jeunesse fout l'camp
A la morte fontaine
Et les coupeurs d'osier
Moissonnent mes vingt ans

Nous n'irons plus au bois
La chanson du poète
Le refrain de deux sous
Les vers de mirliton
Qu'on chantait en rêvant
Aux garçons de la fête
J'en oublie jusqu'au nom
J'en oublie jusqu'au nom

Nous n'irons plus au bois
Chercher la violette
La pluie tombe aujourd'hui
Qui efface nos pas
Les enfants ont pourtant
Des chansons plein la tête
Mais je ne les sais pas
Mais je ne les sais pas

Ma jeunesse fout l'camp
Sur un air de guitare
Elle sort de moi même
En silence à pas lents
Ma jeunesse fout l'camp
Elle a rompu l'amarre
Elle a dans ses cheveux
Les fleurs de mes vingt ans

Nous n'irons plus au bois
Voici venir l'automne
J'attendrai le printemps
En effeuillant l'ennui
Il ne reviendra plus
Et si mon cœur frissonne
C'est que descend la nuit
C'est que descend la nuit

Nous n'irons plus au bois
Nous n'irons plus ensemble
Ma jeunesse fout l'camp
Au rythme de tes pas
Si tu savais pourtant
Comme elle te ressemble
Mais tu ne le sais pas
Mais tu ne le sais pas

martes, 18 de mayo de 2010

Peut-être que je t'aime



Letra:

Si dormir avec toi n'est pas le bout du monde
Ce le devient pourtant dès que tu n'es plus là
Une vie près de toi risque d'etre bien longue
Mais loin de toi, c'est pire, elle n'en finit pas

Quand dans notre maison nous échangeons nos rêves
Il arrive souvent que tes rêves m'ennuient
Et puis je m'en repars vers des villes nouvelles
Où je m'ennuie de toi au bout de quelques nuits

Peut-être que je t'aime
Peut-être que je t'aime

J'ai appris que le ciel me plaît moins que tes yeux
Il me fallait pour ça lever les yeux au ciel
Il me faudra toujours les oublier un peu, tes yeux
Si tu veux qu'autre chose toujours me les rappelle

Peut-être que je t'aime
Peut-être que je t'aime.

lunes, 17 de mayo de 2010

Message Personel


Au bout du téléphone, il y a votre voix
Et il y a des mots que je ne dirai pas
Tous ces mots qui font peur quand ils ne font pas rire
Qui sont dans trop de films, de chansons et de livres
Je voudrais vous les dire
Et je voudrais les vivre
Je ne le ferai pas,
Je veux, je ne peux pas
Je suis seule à crever, et je sais où vous êtes
J'arrive, attendez-moi, nous allons nous connaître
Préparez votre temps, pour vous j'ai tout le mien
Je voudrais arriver, je reste, je me déteste
Je n'arriverai pas,
Je veux, je ne peux pas
Je devrais vous parler,
Je devrais arriver
Ou je devrais dormir
J'ai peur que tu sois sourd
J'ai peur que tu sois lâche
J'ai peur d'être indiscrète
Je ne peux pas vous dire que je t'aime peut-être

Mais si tu crois un jour que tu m'aimes
Ne crois pas que tes souvenirs me gênent
Et cours, cours jusqu'à perdre haleine
Viens me retrouver
Si tu crois un jour que tu m'aimes
Et si ce jour-là tu as de la peine
A trouver où tous ces chemins te mènent
Viens me retrouver
Si le dégoût de la vie vient en toi
Si la paresse de la vie
S'installe en toi
Pense à moi
Pense à moi

Mais si tu crois un jour que tu m'aimes
Ne le considère pas comme un problème
Et cours et cours jusqu'à perdre haleine
Viens me retrouver
Si tu crois un jour que tu m'aimes
N'attends pas un jour, pas une semaine
Car tu ne sais pas où la vie t'emmène
Viens me retrouver
Si le dégoût de la vie vient en toi
Si la paresse de la vie
S'installe en toi
Pense à moi
Pense à moi

Mais si tu...

sábado, 15 de mayo de 2010

Vídeos

Aquí os dejo uno nuevo que he encontrado, os va a encantar:



Aquí va el vídeo de La maison grandi:



¿te ha gustado?

Es precioso

Aquí va el vídeo de Mon amie la rose:



Y aquí va el el vídeo de Oh oh cheri:

viernes, 14 de mayo de 2010

Vídeo de " Il est des choses"

Galería de imágenes












Poema dedicado a mis experiencias con las canciones de Françoise Hardy

A veces lloro,
a veces río,
pero siempre me equivoco.

En realidad pienso en otras cosas,
vivo en otro mundo
distinto
de colores
y música melancólica
dónde se escucha una voz hermosa.

La princesa del amor
en su castillo rosa,
la bella flor de primavera
que al dormir me susurra
con sus labios de viento
sus canciones eternas, dulces y hermosas.

Si la oigo reír, río.
Si la oigo llorar, lloro.

Juega mucho al escondite
y le gusta darme la mano
para entrar entrar en un mundo bello
donde todo es fantástico.


Por: ANIBLAK ( HECHO POR MÍ)

martes, 11 de mayo de 2010

Sueños de cristal...


Aquí os dejo unas frases muy bonitas y a la vez muy simples. Podéis dejar comentarios sobre lo que os parecen, o sobre su significado:

1. No le toques ya más,
que así es la rosa.

2. Si sonríes y a la vez lloras por dentro:
ya sé lo que te pasa.

3. Si me sientes cantar, mírame.
Si me sientes llorar, huye de mí.

4. Hay cosas que siempre reinarán...
Un amor en el corazón.

5. El cristal de tus ojos me humilla,
¿ Qué me harán tus cristales, dulce niña?

6. Si la soledad te mata,
huye.

7. He tenido que sufrir por amarte.

8. Jugar es muy divertido,
amar es mucho mejor.

Y por último, una frase que he encontrado en Internet:

9. Nunca un chico es perfecto hasta que te enamoras de él.

lunes, 10 de mayo de 2010

Il est des choses


Letra de Il Est Des Choses :

Il est des choses
Que l'on ne voudrait pas

Qu’un jour peut-être, tu découvriras

Tu comprendras avec les années,

Qu’un tel amour ne pouvait pas durer

Tout fait si mal quand on aime et tu auras de la peine

Mais quand je serais loin passera ton chagrin
Se sont ces choses
qui finiront un jour
par tout gâcher


Et pourtant mon amour..

Dis toi toujours que je t'ai aimé
Même si c'est moi qui dois te quitter
Je souffrirai plus que toi
Ne fais pas ces yeux là
Je sais que tu m'en veux déjà.

Dis toi toujours que je t'ai aimé.
Même si c'est moi qui te fais pleurer
Je souffrirai plus que toi
Ne fais pas ces yeux là
Je sais que tu m'en veux déjà.

La maison où j'ai grandi

Letra de La Maison Où J’ai Grandi :

Quand je me tourne vers mes souvenirs,
je revois la maison où j'ai grandi.
Il me revient des tas de choses:
je vois des roses dans un jardin.
Là où vivaient des arbres, maintenant
la ville est là,
et la maison, les fleurs que j'aimais tant,
n'existent plus.
Ils savaient rire, tous mes amis,
ils savaient si bien partager mes jeux,
mais tout doit finir pourtant dans la vie,
et j'ai dû partir, les larmes aux yeux.
Mes amis me demandaient: "Pourquoi pleurer?"
et "Couvrir le monde vaut mieux que rester.
Tu trouveras toutes les choses qu'ici
on ne voit pas,
toute une ville qui s'endort la nuit
dans la lumière."
Quand j'ai quitté ce coin de mon enfance,
je savais déjà que j'y laissais mon cœur.
Tous mes amis, oui, enviaient ma chance,
mais moi, je pense encore à leur bonheur.,
à l'insouciance qui les faisait rire,
et il me semble que je m'entends leur dire:
"Je reviendrai un jour, un beau matin
parmi vos rires,
oui, je prendrai un jour le premier train
du souvenir."
La temps a passé et me revoilà
cherchant en vain la maison que j'aimais.
Où sont les pierres et où sont les roses,
toutes les choses auxquelles je tenais?
D'elles et de mes amis plus une trace,
d'autres gens, d'autres maisons ont volé leurs places.
Là où vivaient des arbres, maintenant
la ville est là,
et la maison , où est-elle, la maison
où j'ai grandi?
Je ne sais pas où est ma maison,
la maison où j'ai grandi.
Où est ma maison?
Qui sait où est ma maison?
Ma maison, où est ma maison?
Qui sait où est ma maison? ...

domingo, 9 de mayo de 2010

L'amitié


Beaucoup de mes amis sont venus des nuages
Avec soleil et pluie comme simples bagages
Ils ont fait la saison des amitiés sincères
La plus belle saison des quatre de la terre

Ils ont cette douceur des plus beaux paysages
Et la fidélité des oiseaux de passage
Dans leur coeur est gravée une infinie tendresse
Mais parfois dans leurs yeux se glisse la tristesse

Alors, ils viennent se chauffer chez moi
Et toi aussi tu viendras

Tu pourras repartir au fin fond des nuages
Et de nouveau sourire à bien d'autres visages
Donner autour de toi un peu de ta tendresse
Lorsqu'un un autre voudra te cacher sa tristesse

Comme l'on ne sait pas ce que la vie nous donne
Il se peut qu'à mon tour je ne sois plus personne
S'il me reste un ami qui vraiment me comprenne
J'oublierai à la fois mes larmes et mes peines

Alors, peut-être je viendrai chez toi
Chauffer mon coeur à ton bois

Ton meilleur ami


Ton meilleur ami vient bien souvent me revoir
Ton meilleur ami me téléphone tous les soirs
Il me dit qu'il m'aime que sans moi sa vie
Ne vaudrait plus la peine oui voilà ce qu'il dit

Ton meilleur ami quand je lui demande :
Pourquoi depuis des jours des nuits
Je suis sans nouvelles de toi ?
Il répond qu'il m'aime que sans moi sa vie
Ne vaudrait plus la peine
Oui voilà ce que me dit ton meilleur ami

Pourtant moi je ne veux pas croire
Que tu sois d'accord avec lui
Sûrement ce n'était qu'une histoire
Quand il me la dit

Ton meilleur ami ne vient plus me voir maintenant
Puisque je lui ai dit qu'avec moi il perdait son temps
J'ai dit que je t'aime que sans toi ma vie
Ne vaudrait plus la peine voilà ce que j'ai dit
À ton meilleur ami
À ton meilleur ami
À ton meilleur ami

C'est le temps de l'amour




C'est le temps de l'amour
Le temps des copains et de l'aventure
Quand le temps va et vient
On ne pense à rien malgré ses blessures

Car le temps de l'amour c'est long et c'est court
Ça dure toujours, on s'en souvient

On se dit qu'à vingt ans
On est le roi du monde
Et qu'éternellement
Il y aura dans nos yeux tout le ciel bleu

C'est le temps de l'amour
Le temps des copains et de l'aventure
Quand le temps va et vient
On ne pense à rien malgré ses blessures

Car le temps de l'amour ça vous met au coeur
Beaucoup de chaleur et de bonheur

Un beau jour c'est l'amour
Et le coeur bat plus vite
Car la vie suit son cours
Et l'on est tout heureux d'être amoureux

C'est le temps de l'amour
Le temps des copains et de l'aventure
Quand le temps va et vient
On ne pense à rien malgré ses blessures

Car le temps de l'amour c'est long et c'est court
Ça dure toujours on s'en souvient
On s'en souvient
On s'en souvient
On s'en souvient